Beranda > Musik, Youtube Videos > [Lyric] AKB48 (Team A) – Nagisa no CHERRY Romaji with English Lyric (Maeda Atsuko, Minegishi Minami, Masuyama Kayano, Hirajima Natsumi)

[Lyric] AKB48 (Team A) – Nagisa no CHERRY Romaji with English Lyric (Maeda Atsuko, Minegishi Minami, Masuyama Kayano, Hirajima Natsumi)


Lagu yang lumayan catchy nih. Saya pertama denger pas di konser SSA kemarin, waktu itu yang nyanyi Shimazaki Haruka, TAPI saya ngga tau judulnya apa. Kemudian kemarin saya nonton anime AKB0048, eh Nagisa nyanyi nih lagu. Dan ternyata judul lagunya Nagisa no CHERRY dan saya udah punya itu lagu dari kemarin-kemarin. -__-.

AKB48: ~Team A 2nd STAGE~ [4/14] – Nagisa no CHERRY:

AKB48 Team A – Nagisa no CHERRY:

CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
anata ga hashiru
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
mizushibuki

shiroi sunahama de nui da SANDARU
uchiyoseru nami ga natsu wo hakon de kuru

hadashi no koi nara
doko made demo ikeru
akogareteta
SEVENTEEN

CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
nigeru watashi wo
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
oikakete!

marui taiyou ga jirijiri terasu no
sashidashita te to te fureta sono shunkan

hajimete no KISU wa
amakute suppakute
wakara nakatta
nagisa no KYUN

CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
hitomi wo tojite
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
shiokaze no naka

T-SHATSU no mune ni
kao wo ume nagara
kiite ita no
anata wa umi

CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
nigeru watashi wo
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
oikakete!

CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
anata ga hashiru
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
mizushibuki

English Translate:

CHERRY CHERRY BOY
CHERRY CHERRY GIRL
You run
CHERRY CHERRY BOY
CHERRY CHERRY GIRL
Splashing the water

On the white sandy beach with these embroidered sandals,
The crashing waves carry the summer

If it’s a barefoot love
It can go anywhere
I longed for it
At seventeen

CHERRY CHERRY BOY
CHERRY CHERRY GIRL
I run away
CHERRY CHERRY BOY
CHERRY CHERRY GIRL
Chase after me!

The round sun burns hotly
At that moment, an extend hand holds another hand

My first kiss
Was sweet and sour
I didn’t know
The sea shore’s kiss

CHERRY CHERRY BOY
CHERRY CHERRY GIRL
I close my eyes
CHERRY CHERRY BOY
CHERRY CHERRY GIRL
Amidst the sea breeze

In the chest of your T-shirt
While I buried my face,
I was listening
To you like the sea

CHERRY CHERRY BOY
CHERRY CHERRY GIRL
I run away
CHERRY CHERRY BOY
CHERRY CHERRY GIRL
Chase after me!

CHERRY CHERRY BOY
CHERRY CHERRY GIRL
You run
CHERRY CHERRY BOY
CHERRY CHERRY GIRL
Splashing the water

credit: stage48.net

  1. 8 Juni 2016 pukul 16:30

    You would, almost certainly, be asking a similar question
    too. Most importantly experience of the craftsmen,
    It matters because his skill may be the only thing that counts.
    Italian weavers are a completely different culture, preferring the muffled colours given off by gum based dyes.

  1. No trackbacks yet.

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: